-
1 stilling
attitude, capacity, pose, position, post, posture, score, situation, status* * *(en -er) position;( måde, hvorpå legemet anbringes) position ( fx sit (, lie) in an uncomfortable position),(mere F) posture ( fx a sitting (, kneeling, crouching) posture; working postures),( som man bevidst indtager) attitude;F stance;( stilling i terrænet; mil. stilling) position ( fx retire to a safer position; a fortified (, weak) position);(mere F) post ( fx he has a post in a bank; a teaching post),( som man udnævnes til) appointment ( fx get a teaching appointment at a school),( om højere stilling, embede) post, position ( fx obtain a post (el.position) in a Ministry),( om huslig stilling) place,F situation;( erhverv, livsstilling) occupation;( samfundsstilling) position,( politisk stilling, retsstilling) status;( situation) situation ( fx in an embarrassing situation), position (fx the financial position), state of affairs ( fx the present state of affairs);( i sport) score ( fx what's the score?);(merk) the state of the market;[ sagernes stilling] the state of affairs;[ med vb:][ beklæde en stilling] fill (el. occupy) a post;[ besætte en stilling] fill a vacancy, appoint somebody to a post,(mil.) occupy a position;(fig) take stock (of the situation);(mil.) move into position;(mil.) hold the position,(fig) hold one's own, hold one's ground;[ indtage en stilling], se indtage;[ tage stilling til] make up one's mind about, come to a decision as to,F take a stand on. -
2 stilling
позастиллин должность, позиция (на работе, в сексе)* * *[sdelen] sb. -en, -er, -erne1. должность, занятие2. позиция, положениеde skal tage stilling til problemet они должны высказать свою точку зрения на эту проблему -
3 stilling
tage stilling til ngt. zu etwas Stellung nehmen -
4 stilling
sb. -
5 stilling
nounsituation fposition femploi msupport mactivité faffaire fsocle mtrépied mbase fattitude fxxxposition fsituation fpodium m -
6 stilling
პოზიცია; პოზა; მდგომარეობა; ვითარება; თანამდებობა -
7 stilling
-
8 stilling
посада, пост; поза -
9 ægteskabelig stilling
семейное положение -
10 Nato-stilling
( for tilskadekommen) recovery (el. coma) position. -
11 fremtrædende stilling
-
12 henslængt stilling
-
13 ledig stilling
-
14 ægteskabelig stilling
-
15 besætte
31) захва́тывать, оккупи́ровать2) занима́ть* * *obsess, occupy* * *vb( okkupere) occupy ( fx the Germans occupied Denmark; the house was occupied by squatters);(om tanke etc) obsess,(F og om ond ånd) possess;( stilling) fill ( fx a post);[ undlade at besætte en stilling] leave a post vacant;[ besætte rollerne] cast the parts;[ besætte rollen med X] cast X for the part;[ besætte med frynser] fringe;[ besætte hans plads med en anden] replace him with somebody else;(se også besat). -
16 familiær
* * *adj free and easy, free,F familiar;( som hushjælp uden løn) au pair;[ have familiær stilling] be accepted as one of the family. -
17 plads
accommodation, pitch, place, room, scope, seat, site, space, square, stand* * *(en -er)( sted hvor nogen (, noget) skal være, rette plads) place ( fx a place for everything and everything in its place; the children were all in their places; his place at the table (, in the queue); he said that (a) woman's place is in the home);( siddeplads) seat ( fx there were several empty places (, vacant seats); I got an excellent place (, seat) in the theatre; a corner seat; is this place (, seat) taken? are there any places left on that flight?);(plads i bestyrelse etc) seat (i on, fx on a board, a committee);( placering i rækkefølge, konkurrence) place ( fx he was in second place);( skibs position) position;( skibs liggeplads) berth;(by etc) place, town;( rum, plads til noget) room ( til for, fx there is room for one more in the car), space ( fx enough space to work in; we need more space (el.room) if we're going to play here);( i avis) space;( mellemrum) space ( fx leave more space between the words; they left a space for my car);( husrum; plads i havn) accommodation ( fx find accommodation for 50 people);( åben plads i skov, by etc) open space ( fx an open space among the trees);( firkantet torv) square;( legeplads) playground;( plads til bestemt virksomhed) yard ( fx timber yard);( lønnet stilling) job,(som hushjælp etc) place,F situation;[ med adj & på:][ der er god plads] there is plenty of room;[ ledig plads]( siddeplads) vacant seat,[ på plads](også fig: ordnet) in place;[ på plads!]( til hund) (dvs gå bag efter) heel!( ned) down![ gå på plads!] take your places (, seats)![ lægge (el. sætte) noget på plads] put something in its place, put something away (el. back),F replace something;(fig) put somebody in his place,T tell somebody where he gets off (el. where to get off);(fig) put the record straight;[ på sin plads](fig) appropriate, suitable;[ ikke på sin plads] inappropriate, out of place;[ fyldt til sidste plads] filled to (its utmost) capacity;T full to overflowing;[ med vb:]( på hotel) book a room (, rooms),( på skib) book a passage,(især am) make reservations;[ bytte plads] change places (, seats) ( med with),( om to også) change round (el. over);( siddeplads) get a seat,( lønnet) get a job;[ give plads for], se ndf: gøre plads for;[ det giver ikke plads for nogen tvivl] it leaves no room for doubt;[ gøre plads for] make room (el. way) for;(dvs afløses af) give place to ( fx he ought to give place to ayounger man);(dvs kan modtage, rumme) (can) take ( fx the classroom takes 35 children),(mere F) (can) accommodate ( fx a classroom which accommodates 35 children),F affords accommodation for;[ søge plads] look for a job,( ansøge) apply for a job;[ plads søges (, tilbydes)]( avisrubrik) situations wanted (, vacant);[ tage plads](dvs sætte sig) sit down, take a seat;[ tage megen plads (op)] take up (, F occupy) a lot of room (el. space);[ tiltræde sin plads] take up (, F: enter upon) one's duties;[ vige pladsen for], se vige (for). -
18 post
mail, post, post, station* * *I. (en -er)( vinduespost) (window) post.II. (en -e)( pumpe) pump;( vandhane) tap,(am) faucet.III. (en -er)( skildvagt) sentry;( i orienteringsløb) control;(jernb: blokpost) block station, signalbox;( i bogføring) entry;( enkelt punkt i opregning) item;(aktiepost etc) block;(dvs meget) that is quite a lot;(mil.) leave one's post;(mil.) advanced post, outpost;[ udstille poster] post sentries;[ politibetjent på post] policeman on point duty;[ blive på sin post] remain at one's post;[ stå på post] stand sentry, be on guard;[ være på sin post] be at one's post;(fig) be on one's guard ( over for against).IV. (en)( postvæsen, postbesørgelse) post,(am oftest) mail;(breve etc) post, mail,(am oftest) mail;( postbud) postman,(am også) mailman;[ er der post til mig?] any mail (el. post) for me?[ (af)sende med posten] post, mail, send by post;[ med posten i dag] by today's post (el. mail);[ med næste post] by the next post (el. mail);[pr. post] by post, by mail.V.:[ post festum] very late in the day; a day after the fair. -
19 indtage
['en,ta] vb.-tager[-,ta], -tog [-Jo], -taget [-,taəð]1. завоёвывать; занимать2. принимать (пишу)3. очаровыватьvi skal indtage en bedre morgenmad sammen нам всем надо получше позавтракатьdu skal indtage medicinen tre gange dagligt тебе надо принимать лекарство три раза в день -
20 sige
siger-sagdte-har sagt-sigговорить; сказать; промолвить* * *[si'ə] vb.siger[siu], sagde [saə], sagt [sagd]1. говорить, сказать2. означатьhvad siger du? что ты говоришь/что-что?det må jeg nok sige! (ну), ещё бы!v/7 det sige, at du ikke kommer mere? это означает, что ты больше не придёшь?jeg vil gerne sige min stilling op fra den første я с первого (числа) увольняюсьdet siger sig selv это говорит само за себя / ежу понятноdu siger noget! вот это дело!/другой коленкор!du skal bare sige til, så kommer jeg og hjælper dig только скажи, и я приду и помогу тебе
См. также в других словарях:
Stilling — ist der Name von Benedikt Stilling (1810–1879), deutscher Mediziner Gunther Stilling (* 1943), deutscher Bildhauer Heinrich Stilling (1853–1911), deutscher Pathologe Jakob Stilling (1842 1915), deutscher Augenarzt Johann Heinrich Jung Stilling… … Deutsch Wikipedia
STILLING, BENEDICT — (1810–1879), German pioneer in surgery and anatomy. Stilling, who was born in Kirchlain, Hesse, studied at Marburg, and in 1833 was appointed district surgeon in Cassel, where from 1840 he concentrated on his private practice. He was the first… … Encyclopedia of Judaism
Stilling — Still ing, n. [Cf. LG. stelling, G. stellen to set, to place.] A stillion. [Obs. or Prov. Eng.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Stilling — Stilling, 1) Benedict, geb. 1810 in Kirchheim, Landgerichtswundarzt zu Kassel; er schr.: Die künstliche Pupillenbildung in der Sclerotica, Marburg 1833; Die Bildung u. Metamorphose des Blutkopfs in verletzten Blutgefäßen, Eisenach 1834; Die… … Pierer's Universal-Lexikon
Stilling — Stilling, 1) Benedikt, Anatom und Chirurg, geb. 22. Febr. 1810 in Kirchhain, gest. 28. Jan. 1879 in Kassel, studierte seit 1828 in Marburg, wurde 1834 Landgerichtswundarzt in Kassel, schied aber 1840 aus dem Staatsdienst und lebte seitdem in… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Stilling — Stilling, Benedikt, Anatom und Chirurg, geb. 22. Febr. 1810 zu Kirchhain (Hessen), gest. 28. Jan. 1879 als Geh. Sanitätsrat in Cassel, um die Kenntnis des Faserlaufs in Gehirn und Rückenmark verdient; schrieb: »Über die Spinalirritation« (1840),… … Kleines Konversations-Lexikon
Stilling [2] — Stilling, Schriftsteller, s. Jung, Heinrich … Kleines Konversations-Lexikon
Stilling — Stilling, s. Jung … Herders Conversations-Lexikon
stilling — index palliative (abating) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Stilling syndrome — Stilling TÑŒrk Duane syndrome Duane s … Medical dictionary
stilling basin — noun or stilling box or stilling pool or stilling well Etymology: stilling from gerund of still (II) : a depression in a chan … Useful english dictionary